无题:关于文字发布

中国有句古话颇有意思,叫做“不打不相识”。其实,这里的“打”应该也可以理解为“机缘”,所谓“有缘千里来相会,无缘对面不相识”。这篇网志,说的就是咱和加拿大一华文报纸的偶遇。

前一阵,加拿大华文报纸《多伦多都市报》编辑Kuta忽然打了个电话给我(电话号码是在本站找到的),就该报转载我个人网站上相关文字咨询我的意见。我应允道,“你们可以转载、并(适度)修改相关文字,但要让我知道哪篇文字被转载、修改了,并且注明作者为deminy”。

今天Kuta小姐费心给我email来了该报报纸印有我文字的相关pdf文档。在征询了Kuta的意见后,得到了在本站公开发布相关pdf文档的授权(但“要注明是多伦多都市报的版本”)。按照Kuta的说法,“市面上是没有我们的pdf版本的,你是首度引用”。

这是咱在多伦多、在加拿大、在北美、在海外的华文报纸上第一次发表文字。文笔稚嫩,立此存照,以资纪念。

你可以点此下载《多伦多都市报》上我的相关文字pdf版的压缩文件,或者点击下列网址浏览该报纸相关版面的pdf版本:

1. 《在加拿大第一次交通违规上庭(上)》(1.1M),载于该报2006年3月24日(总第47期)。原文于2004年8月2日发布于此

2. 《在加拿大第一次交通违规上庭(下)》(1.0M),载于该报2006年3月31日(总第48期)。原文于2004年8月2日发布于此

3. 《第一次驾车去美国(上)》(0.9M),载于该报2006年4月7日(总第49期)。原文于2005年7月4日发布于此

4. 《第一次驾车去美国(下)》(1.2M),载于该报2006年4月14日(总第50期)。原文于2005年7月4日发布于此

5. 《连续独自驾车十小时》(1.6M),载于该报2006年4月28日(总第52期)。原文于2005年8月26日发布于此

[补充说明1] 《64位电脑,是否值得我们现在去购买?》(1.0M),载于该报2006年5月12日(总第54期)。原文于2006年3月3日发布于此。2006-05-17 10:30:14

[补充说明2] 《Skype网络电话之我见》(3.0M),载于该报2006年6月2日(总第57期)。综合本站“用Skype打长途电话的优缺点”、“再谈Skype: 通话质量和话费”等几篇文章而成。2006-06-05 17:06:25

类别:

添加新评论

友情提醒:您的言论自由在本站会得到充分保证;不过,由于广告留言等猖獗,因此本站的内容过滤系统有可能会暂时屏蔽您新发的留言或评论。不便之处,希望理解。